«خالکوب آشویتس» نوشته «هدر موریس» منتشر شد

«خالکوب آشویتس» نوشته «هدر موریس» با ترجمه «فرشته تابان» توسط انتشارات «چترنگ» منتشر شده است.

«خالکوب آشویتس» نوشته «هدر موریس» منتشر شد
کد خبر: 264008
|
۱۳۹۷/۱۱/۰۳ ۰۸:۳۹:۰۰

اعتمادآنلاین| خالکوب آشویتس روایتی است واقعی از زبان لالی سوکولوف اهل اسلواکی که در دوران جنگ جهانی دوم به اردوگاه کار اجباری آشویتس فرستاده و چندی بعد به عنوان خالکوب آنجا مشغول به کار می‎شود.

خالکوب آشویتس روایتی است واقعی از زبان لالی سوکولوف اهل اسلواکی که در دوران جنگ جهانی دوم به اردوگاه کار اجباری آشویتس فرستاده و چندی بعد به عنوان خالکوب آنجا مشغول به کار می‎شود. او با استفاده از موقعیتش جان بسیاری را نجات می‎دهد. تجربیات لالی و ماجرای عاشقانه‎اش با دختری به نام گیتا، که او شماره‎اش را بر ساعدش خالکوبی کرده، روایتی خواندنی را پدید آورده که صحت آن با اسناد و مدارک مختلف تأیید شده است.

هدر موریس، نویسنده داستان، اعتقاد دارد: «‎خالکوب آشویتس داستان دو انسان معمولی است که در زمانی منحصربه‌فرد زیسته‌ و نه‎تنها آزادی‎ بلکه احترام، نام و هویتشان نیز از آن‎ها گرفته شده است.» روایت، زیبایی دوچندان خود را مدیون این است که در صحبت‎های لالی، زندانی شماره 32407، هیچ شکافی میان حافظه و تاریخ وجود ندارد.

روایت بسیار شبیه به روایت فردوسی از آشپزخانه ضحاک است که دو انسان آزاده به نام‌های ارمایل و گرمایل ماهانه بیش از 30 تن از زندانیان را که قرار بود مغزشان خوراک سر مارهای ضحاک شود را، آزاد می‌کنند.

در این رمان، هنگامی که یک انسان استحاله شده به نام لالی سوکولوف که وظیفه خالکوبی بر روی ساعد تازه‌واردها به او سپرده شده، با یک زندانی به نام گیتا مواجه می‌شود و آنگاه عشق در یک نگاه با رنگی هولناک، ماجرای داستان را به یک درام سیاه بدل می‌کند.

این کتاب، نوشته هدر موریس با ترجمه فرشته تابان توسط انتشارات چترنگ منتشر شده است. این کتاب 270 صفحه‌ای با قیمت 33500 تومان راهی بازار نشر شده است.

منبع: ایلنا

اخبار مرتبط سایر رسانه ها
اخبار از پلیکان

دیدگاه تان را بنویسید

اخبار روز سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان

    خواندنی ها