اولین عقبنشینی نتانیاهو در ورشو
نخستوزیر رژیم صهیونیستی بعد از آنکه هیچ کشوری را با خود در آنچه او جنگ نظامی علیه ایران توصیف کرد نیافت در یک تغییر 180 درجهای ترجمه اشتباه را عامل تفسیر این مسئله توصیف کرد.
اعتمادآنلاین| نخست وزیر رژیم صهیونیستی بعد از آنکه هیچ کشوری را با خود در آنچه او جنگ نظامی علیه ایران توصیف کرد نیافت در یک تغییر 180 درجه ای ترجمه اشتباه را عامل تفسیر این مسئله توصیف کرد.
به گزارش اعتمادآنلاین رسانههای صهیونیستی اعتراف کردند صفحه شخصی بنیامین نتانیاهو در توییتر بعد از چند ساعت که از قصد نتانیاهو برای جنگ علیه ایران سخن گفت، این توییت را حذف و مدعی شد مقابله سیاسی با ایران در دستور کار نتانیاهو است نه جنگ نظامی و واژه جنگ به اشتباه از سخنرانی وی ترجمه شده است!
به زعم دفتر نخست وزیری رژیم صهیونیستی که در رسانههای این رژیم هم منتشر شد، ترجمه اشتباه از عبری به انگلیسی باعث بروز این اشتباه شده است.
گفتنی است این تغییر موضع در شرایطی انجام می شود که نتانیاهو در زمان عزیمت به ورشو از انجام بالفعل جنگ علیه محور ایران در سوریه سخن گفته بود.
دیدگاه تان را بنویسید