کد خبر: 350948
|
۱۳۹۸/۰۷/۲۱ ۱۰:۳۳:۰۱
| |

با عینک هوشمند واقعیت افزوده ترجمه کنید!

اپلیکیشن «Zoi Meet» که فورا می‌تواند جملات را به 12 زبان ترجمه کند، اکنون روی عینک‌های واقعیت افزوده شرکت «Vuzix» اضافه شده است.

با عینک هوشمند واقعیت افزوده ترجمه کنید!
کد خبر: 350948
|
۱۳۹۸/۰۷/۲۱ ۱۰:۳۳:۰۱

اعتمادآنلاین| تیم ترجمه فوری Zoi Meet با همکاری شرکت پیشگام در فناوری واقعیت افزوده Vuzix قصد دارند عینکی توسعه دهند که با شنیدن صحبت افراد ترجمه صحبت‌های آنها را به صورت زیرنویس برای کاربر بر روی نمایشگر عینک نشان خواهد داد.

جزئیات زیادی درباره این عینک گفته نشده است اما شرکتVuzix طی بیانیه مطبوعاتی گفت: ادغام جدید برنامه زیرنویس Zoi Meet در زمان واقعی در عینک‌های واقعیت افزوده این شرکت موسوم بهVuzix Blade AR به کاربران اجازه می‌دهد تا کاربران بتوانند ترجمه هر آنچه فردی به 12 زبان وارده شده در این سیستم می‌گوید را متوجه شوند.

سرویس Zoi Meet امکان ترجمه سریع فوری را با هندزفری فراهم می‌کند. صحبت‌ها به طور خودکار در حالی که کسی صحبت می‌کند، به متن تبدیل شده و زیرنویس آن برای کاربر ظاهر می‌شود.

12 زبان این سیستم عبارتند از انگلیسی، اسپانیایی، پرتغالی، آلمانی، فرانسوی، ایتالیایی، لهستانی، هلندی، عربی، چینی، ژاپنی و کره‌ای.

بنابر گزارش‌ها استفاده از عینک‌های هوشمند Vuzix Blade Smart بیشتر از سایر مدل‌ها مانند Magic Leap و گوگل گلس راحت‌تر است.

«گوگل گلس» عینکی است که توسط گوگل طراحی شده است. در نسخه جدید «گوگل گلس» طراحی جدید، دوربین، پردازنده پیشرفته‌تر و همچنین بروزرسانی‌های دیگری انجام شده است. این عینک واقعیت افزوده برای مشتریان معمولی قابل دسترس نیست و افراد هدف آن کارکنان کارخانه‌ها و سایر مکان‌ها است.

کوین اورانج (Kevin Oranje) بنیانگذار Zoi Meet طی بیانیه مطبوعاتی گفت: با فعال کردن سرویس منحصربه‌فرد زیرنویس Zoi Meet روی عینک‌های هوشمند Vuzix، می‌توانیم افراد را به یکدیگر نزدیک‌تر کنیم. بدون شک این یک ابزار ترجمه قدرتمند و منحصر‌به‌فرد خواهدبود و قطعا افراد بسیاری از آن استقبال خواهند کرد.

منبع: ایسنا

دیدگاه تان را بنویسید

خواندنی ها