چاپ نهم و دهم مجموعه آثار استانیسلاوسکی با ترجمه مهین اسکوئی
کتابهای مجموعه سهجلدی آثار کنستانتین استانیسلاوسکی با ترجمه مهین اسکوئی توسط انتشارات سروش به چاپهای دهم و نهم رسیدند.
اعتمادآنلاین| کتابهای «آمادهسازی هنرپیشه»، «شخصیتسازی» و «نقش آفرینی» بهعنوان مجموعه آثار کی. اس. استانیسلاوسکی با ترجمه مهین اسکوئی بهتازگی توسط انتشارات سروش تجدیدچاپ شده و به چاپهای دهم، نهم و نهم رسیدهاند.
جلد اول مجموعه مذکور، «آمادهسازی هنرپیشه: کار هنرپیشه روی خود در جریان تأثّر» است. استانیسـلاوسکی نام هنری کنستـانتین الکسییف بازیگر و کارگردان مشهـور و صـاحب نظریه روس است که در 22 سالگی وی انتخاب شد. او ایننام را در آنسن برای خود انتخاب کرد. استانیسلاوسکی متولد سال 1863 در مسکو بود که سال 1938 درگـذشت.
اوج فعالیتهای تئاتری استانیسلاوسکی بحبـوحه جریـانهـای پیش و پس از انقـلاب کمونیسـتی و نیز جنگ جهانی اول بود. او در پی سالها ممارست در عرصه تئاتر به نظریه مشهور «سیـستم» دست یافت که در اینسه جلد تشریح شده است.
جلد دوم کتاب «شخصیتسازی: کار هنرپیشه روی خود در جریان تجسّم» است که درک صحنهای عمومی بهدلیل تکتک عناصر تشکیلدهنده آن سادهترین و طبیعیترین حالت انسانی است. در زندگی روزمره هم ضرورتهای پیچیدهای وجود دارد که بدن باید خودبهخود و بهنحوی مناسب به آنها پاسخ بدهد، اما این در موقعـیتهای استثنایی و افراطی صورت میگیرد.
بهعکس، در زنـدگیِ روی صحنه هر موقعیتی افراطی اسـت، چون اگر نباشد نمیتواند « موقعیت واقعی» باشد یا بهجای موقعیتی واقعی عمل کند. آنچه برای ذهن_بدن روی صحنه معیاری عادی است، در زندگی روزمره استثنایی است.
طـبـیـعیبـودن روی صـحـنـه، نـوع تـقـویـتشـدهای از طبیـعی بـودن روزمـره اسـت. بنابراین باید آن را بهوسیله سیستم از نو ایجاد کرد.
جلد سوم هم کتاب «نقش آفرینی: کار هنرپیشه روی نقش» است. منظور از نقـش (بـازیشده)، شخصیـتی است که بهسوی «فراعینیشدن» جهـت یافته و باید در گذشتـه و آینـده نقش، وجود داشته باشد. شخصیـت موجـودی فـراتـر و بـالاتر از اعمـالی اسـت که بهعنوان پارهای از نقش انجام میدهد.
هماهنگی ذهن_بدن در بدنی آشکـار میشـود که در خلأ عمـل نمیکنـد، که از کنش لازم نمیپرهیـزد، که بهنحـوی تنـاقضآلود و ستـرون، واکنش نمیکند. ذهن_بدن طبیعی عملاً سـادهترین و طبیـعیترین شـرایط انسـانی است. برای بازآفـرینی اینسرشت طبیعی، اینصـدای زندگی انسـانی، کار، مطالعه و تکنیک لازم است. سیستم این است.
مترجم مجموعه مذکو، مهین اسکوئی متولد 1309 و درگذشته به سال 1384 است که دانشآموخته دانشکده هنرهای تئاتری مسکو بود و سیستم استانیسلاوسکی را آنجا بهطور کامل فرا گرفته بود. اسکوئی پس از بازگشت به ایران، نمایشنامههای صحنهای و تلویزیونی زیادی را ترجمه، کارگردانی و بازی کرد.
چاپ دهم جلد اول و چاپ نهم جلدهای دوم و سوم اینمجموعه با شمارگان 500 نسخه و قیمت دوره 3 جلدی 200 هزار تومان عرضه شده است.
منبع: ایسنا
دیدگاه تان را بنویسید